Юмор, или Над чем смеются флорентийцы

Вот это особое испытание для русского человека 😅 — юмор флорентийцев (говорят, что итальянцы из других регионов не всегда поймут и примут шутки местных). У нас это бы называлось: стеб, издевательства, сарказм, пошлость и тд. Так шутить как они шутят друг с другом, даже не будучи знакомыми, а уж тем более, если считаются друзьями мы себе позволяем либо сдуру, либо если хотим задеть, либо если уверены на 200%, что человек, с которым мы обмениваемся шуточками на одной с нами волне и не оскорбится.

Пример: приятель моего мужа, владелец одного из крутых ресторанов, стоя на улице перед входом в свое заведение, орал своей сестре, работающей с ним там же: «sei una troia, come la tua mamma» («ты шлюха, такая же, как и твоя мать»). И мама у них, к слову, общая. Он так шутил! 
Если вы живёте с флорентийцем, шутки могут стать камнем преткновения в ваших отношениях.     Я в первое время ругалась, объясняла, приводила примеры, плакала, сердилась.
Спустя 5 лет общения с нынешним моим мужем, из которых 2 года жизни на месте я забила и подшучиваю над ним и его знакомыми в их излюбленной манере.
Иногда муж дуется на меня 

продолжение следует… 

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s